• Приглашаем посетить наш сайт
    Чулков (chulkov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "Ч"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W
    Поиск  

    Показаны лучшие 100 слов (из 286).
    Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

     Кол-во Слово (варианты)
    12ЧАДО (ЧАДА, ЧАДУ)
    110ЧАЙ (ЧАЕВ, ЧАЕМ, ЧАЮ, ЧАЯ)
    6ЧАЙКОВСКИЙ (ЧАЙКОВСКОГО, ЧАЙКОВСКИМ)
    33ЧАРА, ЧАРЫ (ЧАРУ, ЧАРОЙ, ЧАРАМИ)
    21ЧАРКА (ЧАРКИ, ЧАРКОЙ, ЧАРКУ)
    183ЧАС, ЧАСЫ (ЧАСОВ, ЧАСА, ЧАСАХ)
    9ЧАСОВНЯ (ЧАСОВНЮ, ЧАСОВЕН, ЧАСОВНИ)
    14ЧАСОВЫЕ (ЧАСОВОЙ, ЧАСОВОГО, ЧАСОВЫМ, ЧАСОВЫХ)
    60ЧАСТИТЬ (ЧАСТИ, ЧАЩУ, ЧАСТИТ)
    25ЧАСТНОСТЬ (ЧАСТНОСТИ)
    9ЧАСТНЫЙ (ЧАСТНЫХ, ЧАСТНОМ, ЧАСТНЫЕ, ЧАСТНУЮ)
    8ЧАСТОКОЛ (ЧАСТОКОЛА, ЧАСТОКОЛУ, ЧАСТОКОЛОМ)
    186ЧАСТЫЙ (ЧАСТО, ЧАСТЫЕ, ЧАСТЫМ, ЧАСТЫХ, ЧАСТЫ)
    167ЧАСТЬ (ЧАСТИ, ЧАСТЬЮ, ЧАСТЯМИ, ЧАСТЯХ)
    30ЧАША (ЧАШУ, ЧАШАХ, ЧАШЕЮ, ЧАШИ)
    36ЧАЩА (ЧАЩЕ, ЧАЩУ)
    118ЧАЯТЬ (ЧАЙ, ЧАЕМ, ЧАЯЛ, ЧАЮ, ЧАЕТ)
    9ЧЕКАН (ЧЕКАНОМ)
    94ЧЕЛО (ЧЕЛОМ, ЧЕЛУ, ЧЕЛА, ЧЕЛЕ)
    13ЧЕЛОБИТНЫЙ (ЧЕЛОБИТНОЙ, ЧЕЛОБИТНУЮ, ЧЕЛОБИТНЕЙ, ЧЕЛОБИТНАЯ)
    7ЧЕЛОБИТЬЕ (ЧЕЛОБИТЬЕМ)
    455ЧЕЛОВЕК (ЧЕЛОВЕКОМ, ЧЕЛОВЕКА, ЧЕЛОВЕКУ, ЧЕЛОВЕКЕ)
    107ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ (ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО, ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ, ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ, ЧЕЛОВЕЧЕСКИЕ)
    6ЧЕЛЮСТЬ (ЧЕЛЮСТЕЙ, ЧЕЛЮСТИ, ЧЕЛЮСТЯХ)
    9ЧЕЛЯДЬ (ЧЕЛЯДИ, ЧЕЛЯДЬЮ)
    7ЧЕПРАК (ЧЕПРАКА, ЧЕПРАКИ)
    10ЧЕРВЛЕНЫЙ (ЧЕРВЛЕНОЙ, ЧЕРВЛЕНЫЕ, ЧЕРВЛЕНОЕ, ЧЕРВЛЕНУЮ)
    7ЧЕРВОНЕЦ (ЧЕРВОНЦЫ, ЧЕРВОНЦАМИ, ЧЕРВОНЦЕВ)
    9ЧЕРВЬ (ЧЕРВЕЙ, ЧЕРВЯМИ)
    9ЧЕРЕДА (ЧЕРЕДОМ)
    7ЧЕРЕМИС (ЧЕРЕМИСЫ, ЧЕРЕМИСАХ, ЧЕРЕМИСА)
    6ЧЕРЕМУХА (ЧЕРЕМУХИ, ЧЕРЕМУХОЮ, ЧЕРЕМУХОЙ)
    16ЧЕРЕП (ЧЕРЕПОМ, ЧЕРЕПА)
    16ЧЕРКАССКИЙ (ЧЕРКАССКОМ, ЧЕРКАССКОЙ, ЧЕРКАССКИХ, ЧЕРКАССКИЕ)
    96ЧЕРМНЫЙ (ЧЕРМНОГО, ЧЕРМНЫМ, ЧЕРМНОМ, ЧЕРМНОМУ)
    14ЧЕРНИГОВСКОЙ, ЧЕРНИГОВСКАЯ (ЧЕРНИГОВСКУЮ, ЧЕРНИГОВСКОМ)
    6ЧЕРНИЛЬНИЦА (ЧЕРНИЛЬНИЦЫ, ЧЕРНИЛЬНИЦУ)
    12ЧЕРНИТЬ (ЧЕРНИ, ЧЕРНИТ, ЧЕРНЮ, ЧЕРНИМ)
    5ЧЕРНОВЫЕ (ЧЕРНОВЫХ, ЧЕРНОВОЙ)
    137ЧЕРНЫЙ (ЧЕРНЫЕ, ЧЕРНЫХ, ЧЕРНОЙ, ЧЕРНОГО)
    43ЧЕРНЫШЕВСКИЙ (ЧЕРНЫШЕВСКОГО, ЧЕРНЫШЕВСКОМУ, ЧЕРНЫШЕВСКОМ, ЧЕРНЫШЕВСКИМ)
    8ЧЕРНЬ (ЧЕРНИ, ЧЕРНЬЮ, ЧЕРНЕЙ)
    10ЧЕРПАТЬ (ЧЕРПАЛ, ЧЕРПАЕТ, ЧЕРПАЛА, ЧЕРПАЛИ, ЧЕРПАЙ)
    182ЧЕРТА, ЧЕРТ (ЧЕРТЫ, ЧЕРТАХ, ЧЕРТУ)
    5ЧЕРТИ (ЧЕРТЕЙ)
    12ЧЕРТИТЬ (ЧЕРТИТ, ЧЕРТИЛ, ЧЕРТИ, ЧЕРТИЛИ)
    17ЧЕРТОВ (ЧЕРТОВА, ЧЕРТОВОЙ, ЧЕРТОВОМ)
    10ЧЕРТОГ (ЧЕРТОГИ, ЧЕРТОГА, ЧЕРТОГАХ, ЧЕРТОГАМ)
    62ЧЕСТИТЬ (ЧЕСТИ, ЧЕСТИЛИ, ЧЕСТИТ, ЧЕСТЯТ)
    91ЧЕСТНЫЙ, ЧЕСТНАЯ (ЧЕСТНО, ЧЕСТНЫЕ, ЧЕСТНОГО, ЧЕСТНОЕ)
    6ЧЕСТОЛЮБИВЫЙ (ЧЕСТОЛЮБИВЫХ, ЧЕСТОЛЮБИВ, ЧЕСТОЛЮБИВЫЕ)
    13ЧЕСТОЛЮБИЕ (ЧЕСТОЛЮБИЯ, ЧЕСТОЛЮБИЕМ)
    154ЧЕСТЬ (ЧЕСТИ, ЧЕСТЬЮ)
    8ЧЕТА, ЧЕТ (ЧЕТУ, ЧЕТЫ)
    5ЧЕТВЕРГ (ЧЕТВЕРГАМ)
    10ЧЕТВЕРО
    8ЧЕТВЕРОСТИШИЕ (ЧЕТВЕРОСТИШИЯХ, ЧЕТВЕРОСТИШИЯ, ЧЕТВЕРОСТИШИЕМ)
    53ЧЕТВЕРТЫЙ (ЧЕТВЕРТОГО, ЧЕТВЕРТОЕ, ЧЕТВЕРТОМ, ЧЕТВЕРТЫМ)
    12ЧЕТВЕРТЬ (ЧЕТВЕРТИ, ЧЕТВЕРТЬЮ)
    12ЧЕТКИ (ЧЕТКАМИ)
    8ЧЕТКИЙ (ЧЕТКИ, ЧЕТКО, ЧЕТКИЕ)
    62ЧЕТЫРЕ
    11ЧЕТЫРНАДЦАТЬ
    7ЧЕХОВ (ЧЕХОВА)
    12ЧИЖИК (ЧИЖИКОМ, ЧИЖИКОВ, ЧИЖИКА)
    40ЧИН, ЧИНА (ЧИНОВ, ЧИНАМ, ЧИНУ, ЧИНЫ)
    35ЧИНИТЬ (ЧИНИТ, ЧИНИ, ЧИНИЛИ, ЧИНИТЕ)
    5ЧИННЫЙ (ЧИННО)
    61ЧИНОВНИК (ЧИНОВНИКОВ, ЧИНОВНИКА, ЧИНОВНИКИ, ЧИНОВНИКОМ)
    66ЧИСЛО (ЧИСЛЕ, ЧИСЛА, ЧИСЛОМ, ЧИСЛУ)
    8ЧИСТОСЕРДЕЧНЫЙ (ЧИСТОСЕРДЕЧНО, ЧИСТОСЕРДЕЧНАЯ, ЧИСТОСЕРДЕЧНА, ЧИСТОСЕРДЕЧЕН)
    10ЧИСТОТА (ЧИСТОТОЙ, ЧИСТОТЕ, ЧИСТОТЫ, ЧИСТОТУ)
    143ЧИСТЫЙ (ЧИСТО, ЧИСТ, ЧИСТОМ, ЧИСТУЮ, ЧИСТА)
    5ЧИТАЕМЫЙ (ЧИТАЕМ)
    104ЧИТАТЕЛЬ (ЧИТАТЕЛЯ, ЧИТАТЕЛЕЙ, ЧИТАТЕЛИ, ЧИТАТЕЛЮ)
    198ЧИТАТЬ (ЧИТАЛ, ЧИТАЕТ, ЧИТАЙ, ЧИТАЯ)
    5ЧИТАЮЩИЙ (ЧИТАЮЩЕЙ, ЧИТАЮЩАЯ, ЧИТАЮЩЕГО)
    48ЧЛЕН (ЧЛЕНЫ, ЧЛЕНОВ, ЧЛЕНАМ, ЧЛЕНОМ)
    44ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЙ (ЧРЕЗВЫЧАЙНО, ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ, ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ, ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ, ЧРЕЗВЫЧАЙНОЕ)
    6ЧРЕЗМЕРНЫЙ (ЧРЕЗМЕРНО, ЧРЕЗМЕРНОЙ, ЧРЕЗМЕРНЫЕ, ЧРЕЗМЕРНАЯ, ЧРЕЗМЕРНОМ)
    52ЧТЕНИЕ (ЧТЕНИЯ, ЧТЕНИИ, ЧТЕНИЕМ, ЧТЕНИЙ)
    36ЧТИТЬ (ЧТИТ, ЧТУ, ЧТИ, ЧТИМ, ЧТИЛ)
    5ЧУБ (ЧУБАМИ, ЧУБОМ, ЧУБЫ, ЧУБОВ)
    5ЧУВСТВЕННОСТЬ (ЧУВСТВЕННОСТЬЮ)
    9ЧУВСТВИТЕЛЬНЫЙ (ЧУВСТВИТЕЛЬНО, ЧУВСТВИТЕЛЬНЕЙ, ЧУВСТВИТЕЛЕН, ЧУВСТВИТЕЛЬНУЮ, ЧУВСТВИТЕЛЬНЕЕ)
    258ЧУВСТВО (ЧУВСТВА, ЧУВСТВАМ, ЧУВСТВУ, ЧУВСТВОМ)
    122ЧУВСТВОВАТЬ (ЧУВСТВУЕТ, ЧУВСТВОВАЛ, ЧУВСТВУЮ, ЧУВСТВУЯ, ЧУВСТВУЮТ)
    7ЧУДАК (ЧУДАКЕ, ЧУДАКИ, ЧУДАКА)
    16ЧУДЕСА (ЧУДЕС)
    48ЧУДЕСНЫЙ (ЧУДЕСНОГО, ЧУДЕСНОЙ, ЧУДЕСНО, ЧУДЕСНОЕ)
    15ЧУДИТЬ (ЧУДИЛО, ЧУДИТ, ЧУДИЛ, ЧУДЯТ, ЧУДЬ)
    24ЧУДНЫЙ, ЧУДНАЯ (ЧУДНОЕ, ЧУДНО, ЧУДНЫ, ЧУДНОГО)
    25ЧУДО (ЧУДОМ, ЧУДА)
    13ЧУДОВИЩЕ (ЧУДОВИЩЕМ, ЧУДОВИЩА)
    7ЧУДОВИЩНЫЙ (ЧУДОВИЩНОЕ, ЧУДОВИЩНОЙ, ЧУДОВИЩНО, ЧУДОВИЩНОГО, ЧУДОВИЩНЫМ)
    43ЧУЖДЫЙ (ЧУЖД, ЧУЖДОГО, ЧУЖДЫЕ, ЧУЖДЫ)
    87ЧУЖОЙ, ЧУЖАЯ (ЧУЖОЕ, ЧУЖИМ, ЧУЖИЕ, ЧУЖУЮ)
    11ЧУТКИЙ (ЧУТКОЕ, ЧУТКО, ЧУТКИМ, ЧУТКИЕ)
    19ЧУТЬЕ (ЧУТЬЕМ, ЧУТЬЯ)
    45ЧУЯТЬ (ЧУЕТ, ЧУЯЛА, ЧУЮТ, ЧУЯ, ЧУЮ)

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову ЧУТКИЙ (ЧУТКОЕ, ЧУТКО, ЧУТКИМ, ЧУТКИЕ)

    1. Князь Серебряный. Глава 9.
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    Часть текста: вдруг они, окаянные, откуда ни возьмись, напустились на нас напуском, грянули как снег на голову, перекололи, перерубили человек с десятеро, достальных перевязали; а боярин-то их, разбойник, хотел было нас всех перевешать, а двух станичников, что мы было объездом захватили, велел свободить и пустить на волю! Замолчал Хомяк и поправил на голове своей кровавую повязку. Недоверчивый ропот пробежал между опричниками. Рассказ казался невероятным. Царь усомнился. - Полно, правду ли ты говоришь, детинушка, - сказал он, пронзая Хомяка насквозь орлиным оком, - не закачено ль у тебя в голове? Не у браги ль ты добыл увечья? - Готов на своей правде крест целовать, государь; кладу голову порукой в речах моих! - А скажи, зачем не повесил тебя неведомый боярин? - Должно быть, раздумал; никого не повесил; велел лишь всех нас плетьми избить! Ропот опять пробежал по собранию. - А много ль вас было в объезде? - Пятьдесят человек, я пятьдесят первый. - А много ль ихних было? - Нечего греха таить, ихних было помене, примерно человек двадцать или тридцать. - И вы дали себя перевязать и пересечь, как бабы! Что за оторопь на вас напала? Руки у вас отсохли аль душа ушла в пяты? Право, смеху достойно! И что это за боярин средь бела дня напал на опричников? Быть того не может. Пожалуй, и хотели б они извести опричнину, да жжется! И меня, пожалуй, съели б, да зуб неймет! Слушай, коли хочешь, чтоб я взял тебе веру, назови того боярина, не то повинися во лжи своей. А не назовешь и не повинишься, несдобровать тебе, детинушка! - Надежа-государь! - отвечал стремянный с твердостию, - видит бог, я говорю правду. А казнить меня твоя воля; не боюся я смерти, боюся кривды; и в том шлюсь на целую рать твою! Тут он окинул глазами опричников, как бы призывая их в свидетели. Внезапно взор его встретился со взором Серебряного. Трудно описать, что произошло в душе Хомяка. Удивление, сомнение и наконец злобная радость изобразились на чертах его. - Государь, - сказал он,...
    2. Иоанн Дамаскин
    Входимость: 1. Размер: 30кб.
    Часть текста: лесной, В глухой степи, в уединенье, Двора волнение забыть И жизнь смиренно посвятить Труду, молитве, песнопенью. И раздавался уж не раз Его красноречивый глас Противу ереси безумной, Что на искусство поднялась Грозой неистовой и шумной. Упорно с ней боролся он, И от Дамаска до Царьграда Был, как боец за честь икон И как художества ограда, Давно известен и почтен. Но шум и блеск его тревожит, Ужиться с ними он не может, И, тяжкой думой обуян, Тоска в душе и скорбь на лике, Вошел правитель Иоанн В чертог дамасского владыки. "О государь, внемли! мой сан, Величье, пышность, власть и сила, Все мне несносно, все постыло. Иным призванием влеком, Я не могу народом править: Простым рожден я быть певцом, Глаголом вольным бога славить! В толпе вельмож всегда один, Мученья полон я и скуки; Среди пиров, в главе дружин, Иные слышатся мне звуки; Неодолимый их призыв К себе влечет меня все боле - О, отпусти меня, калиф, Дозволь дышать и петь на воле!" И тот просящему в ответ: "Возвеселись, мой раб любимый! Печали вечной в мире нет И нет тоски неизлечимой! Твоею мудростью одной Кругом Дамаск могуч и славен. Кто ныне нам величьем равен? И кто дерзнет на нас войной? А я возвышу жребий твой - Недаром я окрест державен - Ты примешь чести торжество, Ты будешь мне мой брат...
    3. Дмитрий Жуков. Алексей Константинович Толстой. Глава 6.
    Входимость: 1. Размер: 89кб.
    Часть текста: Англия и Франция натравливали Турцию на Россию. Лорд Пальмерстон, сперва министр иностранных дел Великобритании, а потом и премьер-министр, не скрывал намерения отнять у России Крым и Кавказ, отдать Финляндию Швеции, а Царство Польское увидеть распространившимся вплоть до Киева. Наполеон III неистово шумел по поводу ущемления прав католической церкви в Палестине. Предлогом к войне и был спор между православным и католическим духовенством из-за обладания "святыми местами". В феврале 1853 года русский чрезвычайный посол в Константинополе А. С. Меншиков ультимативно потребовал особого положения для православных подданных турецкого султана. Турки отвергли ультиматум. В Дарданеллы вошла англо-французская эскадра. Осенью началась война. Адмирал Нахимов в Синопском сражении уничтожил турецкий черноморский флот. Тогда англо-французский флот вошел в Черное море. Официально Россия объявила войну Великобритании и Франции в феврале 1854 года. Войну, в которой рухнули планы объединения всех славянских стран и освобождения от турок самого Константинополя, вынашивавшиеся русскими государями уже несколько столетий. Союзный флот бомбардировал Одессу... В российских трактирах читали стихотворение неизвестного автора: Вот в воинственном азарте Воевода Пальмерстон Поражает Русь на карте Указательным перстом. Вдохновен его отвагой, И француз за ним туда ж Машет дядюшкиной шпагой... Война сначала не вызвала большой тревоги у большинства...
    4. Князь Серебряный. Глава 36.
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    Часть текста: По приказанию его темницы были отперты, и заключенные, уже не чаявшие себе прощения, все освобождены. Некоторым Иоанн послал подарки. Казалось, давно кипевшая в нем и долго разгоравшаяся злоба разразилась последнею казнью и вылетела из души его, как пламенный сноп из горы огнедышащей. Рассудок его успокоился, он перестал везде отыскивать измену. Не всякий раз, после безвинной крови, Иоанн предавался угрызениям совести. Они зависели также от других обстоятельств. Небесные знамения, внезапно ударивший гром, проявление народных бедствий устрашали его чуткое воображение и подвигали его иногда на всенародное покаяние; но, когда не случалось ни знамений, ни голода, ни пожаров, внутренний голос его молчал, и совесть дремала. Так и в настоящее время состояние души Иоанна было безмятежно. Он чувствовал после совершенных убийств какое-то удовлетворение и спокойствие, как голодный, насытившийся пищей. Более из привычки и принятого правила, чем от потребности сердца, он, возвращаясь в Слободу, остановился на несколько дней молиться в Троицкой лавре. Во всю дорогу пристава, ехавшие перед ним, бросали горстями серебряные деньги нищим, а уезжая из Лавры, он оставил архимандриту богатый вклад на молебны за свое здравие. В Слободе между тем готовилось никем неожиданное событие. Годунов, посланный вперед приготовить государю торжественный прием, исполнив свое поручение, сидел у себя в брусяной избе, облокотясь на дубовый стол, подперши рукою голову. Он размышлял о...
    5. Джордж Гордон Байрон. Еврейские мелодии
    Входимость: 1. Размер: 56кб.
    Часть текста: А. Плещеева О, плачьте, перев. Д. Михаловскаго На берегахъ Іордана, перев. Д. Михаловскаго Дочь Іефѳая, перев. Павла Козлова Скончалася она.... перев. Д. Михаловскаго Душа моя мрачна, перев. М. Лермонтова Ты плакала, перев. Д. Михаловскаго Ты кончилъ жизни путь, перев. А. Плѳщеева Саулъ, перев. Д. Михаловскаго Пѣснь Саула передъ боемъ, перев. Павла Козлова Все суета, сказалъ учитель, перев. Д. Михаловскаго Когда нашъ прахъ оледенѣетъ, перев. Д. Михаловскаго Видѣніе Вальтасара, перев. О. Чюминой Солнце неспящихъ, перев. гр. Алексѣя Толстого Будь я сердцемъ коваренъ, какъ ты говорилъ, перев. Н. Минскаго Плачъ Ирода о Маріамнѣ, перев. О. Чюминой На разореніе Іерусалима Титомъ, перев. А. Майкова У водъ Вавилонскихъ, печалью томима, перев. А. Плещеева Пораженіе Сенахерима, перев. гр. Алексѣя Толстого Мнѣ призракъ явился, перев. Н. Гербеля Осенью 1814 г. лордъ Байронъ познакомился черезъ посредство общихъ друзей съ композиторомъ Исаакомъ Натаномъ (Nathan), даровитость котораго вызвала къ нему расположеніе знаменитаго уже тогда поэта. Слава Байрона на родинѣ тогда, какъ и послѣ, состояла изъ слѣдующихъ элементовъ: восторженное признаніе со стороны немногочисленныхъ друзей, успѣхъ среди анонимной массы читателей, охотно раскупавшихъ его поэмы, ворчливая и придирчивая критика присяжныхъ журнальныхъ зоиловъ, и...