• Приглашаем посетить наш сайт
    Черный Саша (cherny-sasha.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "М"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W
    Поиск  

    Показаны лучшие 100 слов (из 862).
    Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

     Кол-во Слово (варианты)
    72МАЙ (МАЯ, МАЕ)
    187МАКСИМ, МАКСИМА (МАКСИМУ, МАКСИМЕ, МАКСИМОМ)
    33МАЛЕЙШИЙ (МАЛЕЙШЕГО, МАЛЕЙШИЕ, МАЛЕЙШЕЙ, МАЛЕЙШИХ, МАЛЕЙШЕЕ)
    87МАЛЕНЬКИЙ (МАЛЕНЬКИЕ, МАЛЕНЬКОЙ, МАЛЕНЬКОЕ, МАЛЕНЬКИХ)
    74МАЛЫЙ (МАЛОГО, МАЛА, МАЛ, МАЛОЙ)
    78МАЛЬЧИК (МАЛЬЧИКА, МАЛЬЧИКОМ, МАЛЬЧИКЕ, МАЛЬЧИКОВ)
    230МАЛЮТА, МАЛЮТЫ, МАЛЮТЕ, МАЛЮТ (МАЛЮТУ, МАЛЮТОЙ)
    45МАМКА (МАМКУ, МАМКОЮ, МАМКИ, МАМКАХ)
    28МАНЕР, МАНЕРА (МАНЕРЕ, МАНЕРАМИ, МАНЕРЫ, МАНЕРОМ)
    28МАНИТЬ (МАНИТ, МАНИЛ, МАНЯТ, МАНИЛО, МАНИЛИ)
    63МАРИЯ (МАРИЮ, МАРИЕЮ, МАРИЕЙ, МАРИИ)
    137МАРКЕВИЧ, МАРКЕВИЧА, МАРКЕВИЧЕ (МАРКЕВИЧУ, МАРКЕВИЧЕМ)
    43МАРКИЗ, МАРКИЗА (МАРКИЗЕ, МАРКИЗОМ, МАРКИЗУ)
    61МАРТ (МАРТА, МАРТЕ)
    29МАРЬЯ (МАРЬИ, МАРЬЕЮ, МАРЬЮ)
    30МАСКА (МАСКУ, МАСКЕ, МАСКИ, МАСКОЙ)
    45МАСТЕРСКИЙ, МАСТЕРСКАЯ (МАСТЕРСКОЙ, МАСТЕРСКУЮ, МАСТЕРСКИХ, МАСТЕРСКИЕ)
    32МАТЕРИАЛ (МАТЕРИАЛЫ, МАТЕРИАЛОВ, МАТЕРИАЛОМ, МАТЕРИАЛА)
    106МАТЕРИТЬ (МАТЕРИ)
    115МАТУШКА (МАТУШКОЙ, МАТУШКУ, МАТУШКЕ, МАТУШКИ)
    248МАТЬ (МАТЕРИ, МАТЕРЬЮ, МАТЕРЯМ, МАТЕРЕЙ)
    63МАЯТЬ (МАЯ, МАЙ)
    31МГНОВЕНИЕ (МГНОВЕНИЙ, МГНОВЕНИЯ)
    61МЕДВЕДЬ (МЕДВЕДЯ, МЕДВЕДЕЙ, МЕДВЕДИ, МЕДВЕДЕМ)
    57МЕДЛЕННЫЙ (МЕДЛЕННО, МЕДЛЕННЫМ, МЕДЛЕННОМ, МЕДЛЕННЫЕ)
    143МЕЖА (МЕЖ, МЕЖИ, МЕЖЕ, МЕЖУ)
    33МЕЛКИЙ (МЕЛКИЕ, МЕЛКИМИ, МЕЛКИХ, МЕЛКИМ)
    97МЕЛЬНИК (МЕЛЬНИКОМ, МЕЛЬНИКА, МЕЛЬНИКУ, МЕЛЬНИКОВ)
    64МЕЛЬНИЦА (МЕЛЬНИЦЫ, МЕЛЬНИЦЕ, МЕЛЬНИЦУ, МЕЛЬНИЦЕЙ)
    44МЕНЬШИЙ (МЕНЬШЕ, МЕНЬШЕЕ, МЕНЬШЕЙ, МЕНЬШИХ)
    106МЕРА (МЕРЕ, МЕРЫ, МЕР, МЕРУ)
    73МЕРТВЫЙ (МЕРТВЫХ, МЕРТВЫМ, МЕРТВ, МЕРТВОЕ)
    339МЕСТО (МЕСТА, МЕСТЕ, МЕСТУ, МЕСТОМ)
    109МЕСЯЦ (МЕСЯЦЕМ, МЕСЯЦЕВ, МЕСЯЦЕ, МЕСЯЦА)
    80МЕЧ (МЕЧОМ, МЕЧЕЙ, МЕЧИ, МЕЧА)
    59МЕЧТА (МЕЧТЫ, МЕЧТАХ, МЕЧТОЮ, МЕЧТОЙ)
    50МЕШАТЬ (МЕШАЕТ, МЕШАЛО, МЕШАЙ, МЕШАЛА)
    72МИГ (МИГУ, МИГОМ)
    50МИЛЛЕР (МИЛЛЕРОВ, МИЛЛЕРОМ, МИЛЛЕРА, МИЛЛЕРУ)
    66МИЛОСТИВЫЙ (МИЛОСТИВ, МИЛОСТИВЫЕ, МИЛОСТИВО, МИЛОСТИВЫМ)
    174МИЛОСТЬ (МИЛОСТИ, МИЛОСТЬЮ, МИЛОСТЯМИ, МИЛОСТЕЙ)
    103МИЛЫЙ (МИЛ, МИЛАЯ, МИЛОЙ, МИЛО)
    72МИМ
    106МИНИСТР (МИНИСТРА, МИНИСТРЫ, МИНИСТРОМ, МИНИСТРУ)
    39МИНОВАТЬ (МИНОВАЛ, МИНУЕТ, МИНОВАЛО, МИНОВАЛА)
    35МИНУВШИЙ (МИНУВШИХ, МИНУВШИЕ, МИНУВШЕГО, МИНУВШИМ)
    139МИНУТА (МИНУТЫ, МИНУТУ, МИНУТ, МИНУТОЙ)
    91МИНУТЬ (МИНУТЫ, МИНУТ, МИНУЛА, МИНУТА, МИНЕТ)
    252МИР (МИРА, МИРЕ, МИРУ, МИРОМ)
    40МИРНЫЙ (МИРНО, МИРНОГО, МИРНЫЕ, МИРНЫХ)
    28МИРОНЫЧ, МИРОНЫЧА (МИРОНЫЧЕМ, МИРОНЫЧУ)
    113МИТЬКА (МИТЬКОЙ, МИТЬКОЮ, МИТЬКУ, МИТЬКИ)
    115МИХЕИЧ, МИХЕИЧА (МИХЕИЧУ, МИХЕИЧЕМ)
    31МЛАДАЯ (МЛАД, МЛАДЫЕ, МЛАДОЕ, МЛАДОЙ)
    29МЛАДШИЙ (МЛАДШЕЙ, МЛАДШИЕ, МЛАДШАЯ, МЛАДШИМ)
    79МНЕНИЕ (МНЕНИЮ, МНЕНИЯ, МНЕНИЙ, МНЕНИИ)
    38МНИТЬ (МНИШЬ, МНИЛ, МНИЛО, МНИЛИ, МНЮ)
    433МНОГОЕ (МНОГИЕ, МНОГИХ, МНОГО, МНОГИМИ)
    35МНОГОЧИСЛЕННЫЙ (МНОГОЧИСЛЕННЫХ, МНОГОЧИСЛЕННЫЕ, МНОГОЧИСЛЕННЫ, МНОГОЧИСЛЕННЫМИ)
    67МНОЖЕСТВО (МНОЖЕСТВА, МНОЖЕСТВУ, МНОЖЕСТВОМ, МНОЖЕСТВЕ)
    40МОГИЛА (МОГИЛУ, МОГИЛЫ, МОГИЛЕ, МОГИЛОЙ)
    54МОГУЧИЙ (МОГУЧИЕ, МОГУЧИХ, МОГУЧ, МОГУЧЕЮ)
    37МОЛ
    72МОЛВИТЬ (МОЛВИТ, МОЛВИЛ, МОЛВЯТ)
    84МОЛИТВА (МОЛИТВЫ, МОЛИТВУ, МОЛИТВЕ, МОЛИТВОЙ)
    131МОЛИТЬ (МОЛЮ, МОЛИ, МОЛИЛИ, МОЛИТ)
    114МОЛОДЕЦ (МОЛОДЦЫ, МОЛОДЦОВ, МОЛОДЦУ, МОЛОДЦА)
    198МОЛОДОЙ (МОЛОДОГО, МОЛОДЫЕ, МОЛОДАЯ, МОЛОД)
    29МОЛОДОСТЬ (МОЛОДОСТИ)
    57МОЛОТЬ (МОЛЮ, МОЛИ, МОЛИТЕ, МОЛОЛО, МОЛЯ)
    68МОЛЧАНИЕ (МОЛЧАНИЯ, МОЛЧАНИИ, МОЛЧАНИЕМ)
    140МОЛЧАТЬ (МОЛЧА, МОЛЧИ, МОЛЧАЛ, МОЛЧИТ)
    34МОЛЬ (МОЛЮ, МОЛИ, МОЛЯ, МОЛЬЮ)
    120МОНАСТЫРЬ (МОНАСТЫРЯ, МОНАСТЫРИ, МОНАСТЫРЕ, МОНАСТЫРЮ)
    82МОНАХ (МОНАХИ, МОНАХУ, МОНАХА, МОНАХОМ)
    177МОРЕ (МОРЯ, МОРЕЙ, МОРЮ, МОРЕМ)
    74МОРИТЬ (МОРЯ, МОРЮ, МОРИШЬ)
    132МОРОЗ (МОРОЗОВ, МОРОЗОМ, МОРОЗУ, МОРОЗЫ)
    240МОРОЗОВА (МОРОЗОВ, МОРОЗОВЕ, МОРОЗОВУ, МОРОЗОВЫМ)
    32МОРСКАЯ (МОРСКОЙ, МОРСКИХ, МОРСКОЕ, МОРСКОМ, МОРСКИЕ)
    245МОСКВА (МОСКВЫ, МОСКВУ, МОСКВЕ, МОСКВОЙ)
    136МОСКОВСКИЙ (МОСКОВСКИХ, МОСКОВСКИЕ, МОСКОВСКОЙ, МОСКОВСКИМ)
    35МОСТ (МОСТУ, МОСТА, МОСТЫ)
    40МОТИВ (МОТИВЫ, МОТИВА, МОТИВАМИ, МОТИВОВ)
    1113МОЧЬ (МОГЛА, МОГУТ, МОГУ, МОГ, МОЖЕТ)
    54МРАК (МРАКА, МРАКЕ, МРАКОМ)
    85МРАЧНЫЙ (МРАЧНОЙ, МРАЧНЫХ, МРАЧЕН, МРАЧНЕЙ, МРАЧНА)
    55МСТИСЛАВСКИЙ (МСТИСЛАВСКИМ, МСТИСЛАВСКОЙ, МСТИСЛАВСКУЮ, МСТИСЛАВСКОЮ)
    29МУДРОСТЬ (МУДРОСТИ, МУДРОСТЬЮ)
    107МУЖ (МУЖА, МУЖЕМ, МУЖИ, МУЖЕЙ)
    47МУЖИК (МУЖИКИ, МУЖИКА, МУЖИКУ, МУЖИКОВ)
    26МУЖЧИНА (МУЖЧИНЕ, МУЖЧИНАМ, МУЖЧИНЫ, МУЖЧИНУ)
    64МУЗЫКА (МУЗЫКУ, МУЗЫКОЙ, МУЗЫКЕ, МУЗЫКИ)
    49МУКА (МУКИ, МУКОЙ, МУК, МУКАХ)
    27МУНДИР (МУНДИРОВ, МУНДИРЕ, МУНДИРАХ, МУНДИРОМ)
    31МУЧИТЬ (МУЧИТ, МУЧИЛИ, МУЧЕН, МУЧАТ)
    175МЫСЛИТЬ (МЫСЛИ, МЫСЛИШЬ, МЫСЛИТ, МЫСЛЮ)
    274МЫСЛЬ (МЫСЛИ, МЫСЛЬЮ, МЫСЛЯМИ, МЫСЛЕЙ)
    107МЫТЬ (МОЮ, МОЯ, МЫЛА)
    43МЯГКИЙ (МЯГКО, МЯГКОЙ, МЯГКАЯ, МЯГЧЕ, МЯГКА)

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову МЕСТЕЧКО (МЕСТЕЧКА, МЕСТЕЧКИ, МЕСТЕЧКОМ, МЕСТЕЧКЕ)

    1. Виктор Гюго. Клод Гё
    Входимость: 1. Размер: 55кб.
    Часть текста: темницу, алтарь, превращенный в позорный столб. Вот каким образом иные люди понимают прогресс и как претворяют его в жизнь. Вот какой смысл придают они этому слову. Однако продолжаю. В тюрьме его на ночь запирали в камеру, а на день переводили в мастерскую. Но, разумеется, не работу в мастерской я порицаю. Клод Ге, некогда честный рабочий, а ныне вор, обладал строгой, благородной внешностью. Он был еще молод, но морщины уже избороздили его высокий лоб, а в черных волосах проступала седина; у него были добрые, глубоко сидевшие глаза, красиво изогнутые брови, резко очерченные ноздри, решительный подбородок, презрительно сжатый рот. Словом, прекрасная голова. Дальше мы увидим, что с ней сделало общество. Речь его была немногословна, движения сдержанны. Какая-то внутренняя сила заставляла людей ему повиноваться; выражение его лица было задумчивое и скорее серьезное, чем страдальческое. А ведь страдал он в жизни не мало. В тюрьме, куда заточили Клода Ге, был старший надзиратель, своего рода тюремный чиновник. Это сторож и подрядчик одновременно: он раздает заключенным заказы как рабочим и следит за ними как за арестантами, вручает им инструмент и заковывает их в кандалы. Старший надзиратель в Клерво, один из представителей такой породы людей, был резкий, жестокий, ограниченный человек, любивший проявлять свою власть; однако при случае он мог принять вид простака, доброго малого, даже благосклонно шутил и смеялся. Скорее упрямый, чем твердый, он не терпел никаких рассуждений и сам не любил рассуждать. Вероятно, он был неплохим отцом и супругом, но по обязанности, а не из добродетели; в общем - человек не злой, но и не хороший. Он был одним из тех, в ком нет ни чуткости, ни отзывчивости, кого не волнуют...
    2. Дмитрий Жуков. Алексей Константинович Толстой. Глава 6.
    Входимость: 1. Размер: 89кб.
    Часть текста: Наполеон III неистово шумел по поводу ущемления прав католической церкви в Палестине. Предлогом к войне и был спор между православным и католическим духовенством из-за обладания "святыми местами". В феврале 1853 года русский чрезвычайный посол в Константинополе А. С. Меншиков ультимативно потребовал особого положения для православных подданных турецкого султана. Турки отвергли ультиматум. В Дарданеллы вошла англо-французская эскадра. Осенью началась война. Адмирал Нахимов в Синопском сражении уничтожил турецкий черноморский флот. Тогда англо-французский флот вошел в Черное море. Официально Россия объявила войну Великобритании и Франции в феврале 1854 года. Войну, в которой рухнули планы объединения всех славянских стран и освобождения от турок самого Константинополя, вынашивавшиеся русскими государями уже несколько столетий. Союзный флот бомбардировал Одессу... В российских трактирах читали стихотворение неизвестного автора: Вот в воинственном азарте Воевода Пальмерстон Поражает Русь на карте Указательным перстом. Вдохновен его отвагой, И француз за ним туда ж Машет дядюшкиной шпагой... Война сначала не вызвала большой тревоги у большинства образованных людей. Поэты вдохновлялись былыми победами русского оружия. В их стихах - обманчивое ощущение силы и спокойствия. Алексей Жемчужников напечатал в...
    3. Упырь. Часть 3.
    Входимость: 1. Размер: 42кб.
    Часть текста: повеял от востока, и громкий, полнозвучный удар в колокол раздался на Иване Великом. Ему отвечали, один после другого, все колокола соборов кремлевских, потом всех московских церквей. Пространство наполнилось звуком, который, как будто на незримых волнах, колебался, разливаясь по воздуху. Москва превратилась в необъятную гармонику. В это время странное чувство происходило в груди Руневского. С благоговением внимал он священному звону колоколов, с любовию смотрел на блестящий мир, красующийся перед ним. Он видел в нем образ будущего счастья и чем более увлекался этою мыслью, тем более страшные видения, вызванные из мрака рассказами Рыбаренки, бледнели и исчезали. Рыбаренко также был погружен в размышления, но глубокая грусть омрачала его лицо. Он был смертельно бледен и не сводил глаз с Ивана Великого, как будто бы желал измерить его высоту. - Пойдем, - сказал он наконец Руневскому, - вам нужно отдохнуть! Они оба встали со скамьи, и Руневский, простившись с Рыбаренкой, отправился домой. Когда он вошел в дом Дашиной тетушки, Федосьи Акимовны Зориной, то и она и дочь ее, Софья Карповна, приняли его с большою приветливости. Но обхождение матери тотчас с ним переменилось, как скоро он объявил, зачем к ней приехал. - Как, - вскричала она, - что это значит? а Софья-то? Разве вы для того так долго ездили в мой дом, чтобы над нею смеяться? Позвольте вам сказать: после ваших посещений, после всех слухов, которыми наполнен город о вашей женитьбе, поведенье это мне кажется чрезвычайно странным! Как, милостивый государь? обнадежив мою дочь, когда уже все ее считают невестой, вы вдруг сватаетесь к Другой и просите ее руки - у кого же? у меня, у матери Софьи! Слова эти как гром поразили Руневского. Он только теперь догадался, что Зорина давно уже на него метила как на жениха для своей Дочери, а вовсе не для племянницы,...
    4. Дон Жуан. Часть 2.
    Входимость: 1. Размер: 77кб.
    Часть текста: Да. Д о н Ж у а н Приятная картина в самом деле, Но забываешь ты, что года нет С тех пор, как я был женихом. Л е п о р е л л о Так что же? Вы в полгода успели б сделать то, На что другим бывает жизни мало; Вы время не теряете. Д о н Ж у а н Глупец. Л е п о р е л л о И кажется, ведь вы ее любили, По крайней мере, больше, чем других. Когда вы вашу выкинули штуку, Вы были пасмурны дня три потом. Д о н Ж у а н Я и теперь люблю ее. Л е п о р е л л о Быть может, Да проку-то от этого нам мало. Теперь небось не сунетесь вы к ней. Д о н Ж у а н Она моею будет. Так хочу я. Я до моей достигну цели. Л е п о р е л л о Ой ли? Спровадивши отца, за дочкой вы Уж не хотите ль снова волочиться? Д о н Ж у а н Я никому ее не уступлю. Л е п о р е л л о Ха-ха! Го-го! А дон Октавьо? А? Я чай, уже теперь их свадьба близко; Пожалуй, донна Анна уж за ним. Д о н Ж у а н За ним иль нет, она моею будет. Л е п о р е л л о Забавная была бы то исторья! Ха-ха! Как, донна Анна? Д о н Ж у а н Полно врать. Смотри. Ты видишь этого гидальго, В плаще и маске, что минут уж с пять Взад и вперед все ходит перед нами? Спроси его, чего он хочет. Л е п о р е л л о...
    5. Семья вурдалака
    Входимость: 1. Размер: 56кб.
    Часть текста: все не утратив вкуса к развлечениям и очарованные прелестью австрийских дам, еще не торопились домой и откладывали свой отъезд. Это веселое общество, к которому принадлежал и я, собиралось два раза в неделю у вдовствующей княгини Шварценберг в нескольких милях от города за местечком Гитцинг. Истинная светскость хозяйки дома, еще более выигрывавшая от ее милой приветливости и тонкого остроумия, делала чрезвычайно приятным пребывание у нее в гостях. Утро у нас бывало занято прогулкой; обедали мы все вместе либо в замке, либо где-нибудь в окрестностях, а вечером, усевшись у пылающего камина, беседовали и рассказывали всякие истории. Говорить о политике было строго запрещено. Все от нее устали, и содержание наших рассказов мы черпали либо в преданиях родной старины, либо в собственных воспоминаниях. Однажды вечером, когда каждый из нас успел что-то рассказать и мы находились в том несколько возбужденном состоянии, которое обычно еще усиливают сумерки и тишина, маркиз д"Юрфе, старик эмигрант, пользовавшийся всеобщей любовью за свою чисто юношескую веселость и ту особую остроту, которую он придавал рассказам о былых своих любовных удачах, воспользовался минутой безмолвия и сказал: - Ваши истории, господа, конечно, весьма необыкновенны, но я думаю, что им недостает одной существенной черты, а именно - подлинности, ибо - насколько я уловил - никто из вас своими глазами не видел те удивительные вещи, о которых повествовал, и не может словом дворянина подтвердить их истинность. Нам пришлось с этим согласиться, и старик, поглаживая свое жабо,...