• Приглашаем посетить наш сайт
    Чулков (chulkov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1822"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W
    Поиск  
    1. А. К. Толстой: краткая летопись жизни и творчества
    Входимость: 1. Размер: 21кб.
    2. Проект постановки на сцену трагедии 'Царь Федор Иоаннович'
    Входимость: 1. Размер: 89кб.
    3. Маркевичу Б.М. ("Ты, что в красе своей румяной...")
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    4. Маркевичу Б.М. ("Ты прав; мой своенравный гений...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    5. * * * ("Стасюлевич и Маркевич...")
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    6. Песня о Каткове, о Черкасском, о Самарине, о Маркевиче и о арапах
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    7. Дмитрий Жуков. Алексей Константинович Толстой. Глава 1.
    Входимость: 1. Размер: 59кб.
    8. Маркевичу Б.М. ("В награду дружеских усилий...")
    Входимость: 1. Размер: 2кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. А. К. Толстой: краткая летопись жизни и творчества
    Входимость: 1. Размер: 21кб.
    Часть текста: Константинович Толстой. Отец - граф Константин Петрович Толстой (1780-1870), советник Государственного ассигнационного банка. Мать - Анна Алексеевна (1796 или 1799-1857), побочная дочь министра народного просвещения при Александре I, графа Алексея Кирилловича Разумовского (1748- 1822) и девицы Марьи Михайловны Соболевской (Денисьевой), получившая в 1807 г., вместе со своими братьями и сестрами от этого союза, дворянство и фамилию Перовская . Прадед - последний гетман Украины, президент Петербургской академии наук, генерал-фельдмаршал Кирила Григорьевич Разумовский (1728-1803). Дядя по отцу - известный скульптор, вице-президент Академии художеств граф Федор Петрович Толстой (1783-1873). Дядя по матери, воспитывавший А. К. Толстого с младенчества, - Алексей Алексеевич Перовский (1787-1836), писатель (псевдоним - Антоний Погорельский), автор известной книги "Черная курица, или Подземные жители (Волшебная повесть для детей)", первым читателем которой, по основательным предположениям, был его племянник. Другой дядя - Василий Алексеевич Перовский (1795-1857) - впоследствии стал оренбургским генерал-губернатором (1851-1857), а дядя Лев Алексеевич Перовский (1792-1856) - министром внутренних дел (1841-1852) и министром уделов (1852-1856). Начало октября Разрыв между супругами Толстыми. Шестинедельного Алексея Толстого мать перевозит в...
    2. Проект постановки на сцену трагедии 'Царь Федор Иоаннович'
    Входимость: 1. Размер: 89кб.
    Часть текста: на "Смерть Иоанна". В проекте о постановке последней пьесы я, в самом конце, очень осторожно упомянул о необходимости всем исполнителям знать свои роли наизусть. Опыт показал, что не только напоминание не было лишним, но что я не довольно на нем настаивал. Ввиду этого факта я считаю весьма важным поставить теперь в самой главе настоящей статьи энергическое заявление о том, что первое условие порядочного исполнения есть знание ролей совершенно буквально. У каждого автора как выбор выражений, так и порядок размещения слов составляет его особенность и физиогномию. Изменять этот порядок - значит отнимать у него его физиогномию, давать его речи чуждый ей колорит. Если такое обращение не допускается в прозе, то в стихах оно двояко непозволительно, ибо посягает не только на колорит автора, но и на слух публики. Не все равно сказать: Ох, тяжела ты, шапка Мономаха, - или: Ох, шапка Мономаха, ты тяжела. В первом случае это пятистопный ямб, во втором - вовсе не стих. Какое же впечатление сделает на публику актер, который, не довольствуясь перестановкой слов, вместо: Ох, тяжела ты, шапка Мономаха, - скажет: Ох, как меня давит Рюрикова фуражка! А искажения, довольно близко подходящие к этому примеру, можно, к сожалению, слышать иногда на нашей сцене. Итак, если трагедия "Царь Федор" будет дана, то прежде всего надобно выучить ее наизусть. Приступаю к ее разбору. ОСНОВНАЯ ИДЕЯ Две партии в ...
    3. Маркевичу Б.М. ("Ты, что в красе своей румяной...")
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    Часть текста: ты С небрежной ленью Алкивьяда Переворачивал листы. Сменив Буткова на Каткова, Отверг ты всякий ложный стыд. Тебе смысл здравый не окова, Тебя нелепость не страшит. И я, тобою искаженный, С изнеможением в кости, Спешу, смиренный и согбенный, Тебе спасибо принести; Для каждого стиха errata(*) С утра до вечера пишу, С супружней кротостью Сократа Твою ксантиппость я сношу. Ругню, вранье, толчки, побои Приняв, безропотно стою, Смиренно под твои помои Склоняю голову мою, И в благодарности не шаток, И твердо веря в связь сердец, Плету тебе из опечаток Неувядаемый венец. Они, роскошные, как злаки, Пестрят читающего путь - Подобно им, отличья знаки Твою да испещряют грудь, И да цветут твои потомки, На удивление стране, Так многочисленны, так громки, Так полновесны, как оне! (*) Опечатки (лат.).- Ред. 1 мая 1867 ПРИМЕЧАНИЯ [Б.М.Маркевичу] "Ты, что в красе своей румяной...". - Б.М.Маркевич (1822-1884) - реакционный писатель и публицист, сотрудник изданий Каткова, приятель Толстого, который, однако, не разделял многих взглядов Маркевича. Взяв на себя корректуру сборника стихотворений Толстого, Маркевич небрежно отнесся к этой работе и пропустил много ошибок. Алкивиад (451 - 404 до н.э.) - афинский политический деятель и полководец; наряду с незаурядными способностями отличался легкомыслием, себялюбием и т.п. Бутков В.П. (1814-1881) - государственный секретарь. В конце 50-х годов Маркевич служил в Государственной канцелярии под его начальством. С изнеможением в ...
    4. Маркевичу Б.М. ("Ты прав; мой своенравный гений...")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    Часть текста: Маркевичу Б.М. ("Ты прав; мой своенравный гений...") Б. М. МАРКЕВИЧУ Ты прав; мой своенравный гений Слетал лишь изредка ко мне; Таясь в душевной глубине, Дремала буря песнопений; Меня ласкали сон и лень, Но, цепь житейскую почуя, Воспрянул я; и, негодуя, Стихи текут. Так в бурный день, Прорезав тучи, луч заката Сугубит блеск своих огней, И так река, скалами сжата, Бежит сердитей и звучней! Осень 1856 ПРИМЕЧАНИЯ Б.М.Маркевич (1822-1884) - реакционный писатель и публицист, сотрудник изданий Каткова, приятель Толстого, который, однако, не разделял многих взглядов Маркевича.
    5. * * * ("Стасюлевич и Маркевич...")
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    Часть текста: * * ("Стасюлевич и Маркевич...") x x x Стасюлевич и Маркевич Вместе побранились; Стасюлевич и Маркевич Оба осрамились. "Ты поляк,- гласит Маркевич,- В этом я уверен!" Отвечает Стасюлевич: "Лжешь как сивый мерин!" Говорит ему Маркевич: "Судишь ты превратно!" Отвечает Стасюлевич: "То донос печатный!" Размышляет Стасюлевич: "Классицизм нам кстати ль?" Говорит ему Маркевич: "Стало, ты предатель!" Октябрь (?) 1869 ПРИМЕЧАНИЯ "Стасюлевич и Маркевич...". - Стасюлевич М.М. (1826-1911) - историк и публицист, редактор либерального журнала "Вестник Европы", сторонник реальной системы образования. Б.М.Маркевич (1822-1884) - реакционный писатель и публицист, сотрудник изданий Каткова, приятель Толстого, который, однако, не разделял многих взглядов Маркевича. "Ваше препирательство со Стасюлевичем, - писал Толстой Маркевичу 3 ноября 1869 г., - ... вдохновило меня на куплеты, но я их показывал только жене и сразу же уничтожил... Я даже и забыл эти куплеты - помню только, что они начинались так..." Стихотворение вызвано полемикой Стасюлевича и Маркевича, которая является лишь эпизодом длившейся в течение ряда лет полемики "Вестника Европы", с одной стороны, и "Русского вестника" и "Московских ведомостей" - с другой, о реальной и классической системе образования. Полемика имела в 60-е годы политический смысл. Представители правительственного лагеря видели в проповеди...
    6. Песня о Каткове, о Черкасском, о Самарине, о Маркевиче и о арапах
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: помощью воды, Самарин тер бы мелом Их черные зады; 10 Катков, наш герцог Алба, Им удлинял бы нос, Маркeвич восклицал бы: "Осанна! Аксиос!" (*) Между нами! (франц.).- Ред. Апрель или май 1869 ПРИМЕЧАНИЯ Песня о Каткове, о Черкасском, о Самарине, о Марковиче и о арапах. - 14 марта 1869 г. на обеде, данном в его честь в Одесском английском клубе, Толстой произнес речь, которая кончалась провозглашением тоста "за благоденствие всей русской земли, за все русское государство, во всем его объеме, от края и до края, и за всех подданных государя императора, к какой бы национальности они ни принадлежали". Последние слова вызвали недовольство приятеля Толстого Б.М.Маркевича. Резкая оценка националистических и русификаторских взглядов Маркевича содержится в письмах к нему Толстого от 26 апреля и 24 мая 1869 г. Против этих взглядов направлено и стихотворение. Катков М.Н. (1818-1887) - журналист и публицист, редактор журнала "Русский вестник" и газеты "Московские ведомости"; до 60-х годов умеренный либерал, а затем - апологет самодержавия и идеолог дворянской реакции. Черкасский В.А. (1824-1878) - общественный и государственный деятель, примыкавший к славянофилам; после польского восстания 1863 г. занимал пост главного директора правительственной комиссии внутренних дел в Польше. Самарин Ю.Ф. (1819-1876) - публицист и общественный деятель славянофильского лагеря; как и В.А.Черкасский, был деятельным сотрудником статс-секретаря по делам...
    7. Дмитрий Жуков. Алексей Константинович Толстой. Глава 1.
    Входимость: 1. Размер: 59кб.
    Часть текста: то именно первым младенческим шагам и первому лепету и надо отводить львиную долю в биографиях замечательных людей. Но, к сожалению, отобразить процесс, совершающийся в душе маленького человечка, бессильна даже наука. Это скорее под силу писателю, обладающему громадным воображением и способностью к перевоплощению. Однако писатели предпочитают иметь дело с характерами уже сложившимися, боясь, очевидно, что перевоплощение может зайти слишком далеко... Не изменяя общему правилу, сделаем лишь беглый очерк младенческих лет Алексея Толстого. В начале октября 1817 года Анна Алексеевна Толстая вместе с еще несколькими "воспитанниками" выехала из Петербурга в свите своего "благодетеля" Алексея Кирилловича Разумовского. Граф Разумовский любил путешествовать с комфортом. Эта привычка осталась у него с екатерининских времен, когда вельможи высылали вперед, за день пути, сотни слуг, поваров и прочей челяди, которая превращала в чертоги простые обывательские дома, обивая их шелковой материей, расставляя приличную мебель. Мягко покачивалась на рессорах вереница дорожных карет, в одной из которых граф Алексей Толстой посапывал, пищал и пачкал пеленки (их был большой...
    8. Маркевичу Б.М. ("В награду дружеских усилий...")
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Маркевичу Б.М. ("В награду дружеских усилий...") [Б. М. МАРКЕВИЧУ] В награду дружеских усилий, Вам проложивших новый путь, С сим посылается Василий Помочь вам в Брянске чем-нибудь. Коляска ждет на полдороги Питомца ветреного муз - Да покровительствуют боги Ее давно желанный груз! Наперсник легкой Терпсихоры Да скачет цел и невредим, Да не подломятся рессоры Близ грязных Выгоничь под ним! Его румяные ланиты И дорогие седины Да увенчают и хариты, И Рога Красного сыны! 28 июня 1872 ПРИМЕЧАНИЯ [Б.М.Маркевичу] "В награду дружеских усилий...". - Б.М.Маркевич (1822-1884) - реакционный писатель и публицист, сотрудник изданий Каткова, приятель Толстого, который, однако, не разделял многих взглядов Маркевича. Терпсихора (греч. миф.) - муза танца. Хариты (греч. миф.) - богини красоты; в переносном значении - красавицы.