• Приглашаем посетить наш сайт
    Толстой (tolstoy-lit.ru)
  • Песня о Гаральде и Ярославне

    ПЕСНЯ О ГАРАЛЬДЕ И ЯРОСЛАВНЕ

    1

    Гаральд в боевое садится седло, Покинул он Киев державный, Вздыхает дорогою он тяжело: "Звезда ты моя, Ярославна!

    2

    Надежд навсегда миновала пора! Твой слышал, княжна, приговор я! Узнают же вес моего топора От края до края поморья!"

    3

    И Русь оставляет Гаральд за собой, Плывет он размыкивать горе Туда, где арабы с норманнами бой Ведут на земле и на море.

    4

    В Мессине он им показал свой напор, Он рубит их в битве неравной И громко взывает, подъемля топор: "Звезда ты моя, Ярославна!"

    5

    Дает себя знать он и грекам в бою, И Генуи выходцам вольным, Он на море бьется, ладья о ладью, Но мысль его в Киеве стольном.

    6

    Летает он по морю сизым орлом, Он чайкою в бурях пирует, Трещат корабли под его топором - По Киеву сердце тоскует.

    7

    Веселая то для дружины пора, Гаральдовой славе нет равной - Но в мысли спокойные воды Днепра, Но в сердце княжна Ярославна.

    8

    Нет, видно ему не забыть уж о ней, Не вымучить счастья иного - И круто он бег повернул кораблей И к северу гонит их снова.

    9

    Он на берег вышел, он сел на коня, Он в зелени едет дубравной - "Полюбишь ли, девица, ныне меня, Звезда ты моя, Ярославна?"

    10

    И в Киев он стольный въезжает, крестясь; Там, гостя радушно встречая, Выходит из терема ласковый князь, А с ним и княжна молодая.

    11

    "Здорово, Гаральд! Расскажи, из какой На Русь воротился ты дали? Замешкался долго в земле ты чужой, Давно мы тебя не видали!"

    12

    "Я, княже, уехал, любви не стяжав, Уехал безвестный и бедный; Но ныне к тебе, государь Ярослав, Вернулся я в славе победной!

    13

    Я город Мессину в разор разорил, Разграбил поморье Царьграда, Ладьи жемчугом по края нагрузил, А тканей и мерить не надо!

    14

    Ко древним Афинам, как ворон, молва Неслась пред ладьями моими, На мраморной лапе пирейского льва Мечом я насек мое имя!

    15

    Прибрежья, где черный мой стяг прошумел, Сикилия, Понт и Эллада, Вовек не забудут Гаральдовых дел, Набегов Гаральда Гардрада!

    16

    Как вихорь обмел я окрайны морей, Нигде моей славе нет равной! Согласна ли ныне назваться моей, Звезда ты моя, Ярославна?"

    17

    В Норвегии праздник веселый идет: Весною, при плеске народа, В ту пору, как алый шиповник цветет, Вернулся Гаральд из похода.

    18

    Цветами его корабли обвиты, От сеч отдыхают варяги, Червленые берег покрыли щиты И с черными вранами стяги.

    19

    В ладьях отовсюду к шатрам парчевым Причалили вещие скальды И славят на арфах, один за другим, Возврат удалого Гаральда.

    20

    A сам он у моря, с веселым лицом, В хламиде и в светлой короне, Норвежским избранный от всех королем, Сидит на возвышенном троне.

    21

    Отборных и гридней и отроков рой Властителю служит уставно; В царьградском наряде, в короне златой, С ним рядом сидит Ярославна.

    22

    И, к ней обращаясь, Гаральд говорит, С любовью в сияющем взоре: "Все, что пред тобою цветет и блестит, И берег, и синее море,

    23

    Цветами убранные те корабли, И грозные замков твердыни, И людные веси норвежской земли, И все, чем владею я ныне,

    24

    Январь - февраль 1869

    Примечания

    "Песня о Гаральде и Ярославне в связи с работой Толстого над трагедией "Царь Борис". "Я был приведен к этой балладе, - писал он Стасюлевичу 7 февраля 1869 г., - моим датским принцем в "Царе Борисе". В тот же день он сообщил Маркевичу, что во время разысканий о "норманнском периоде нашей истории" натолкнулся на "факт вполне известный, но весьма мало использованный, а именно - замужество дочерей Ярослава". И далее он пересказал сведения, почерпнутые из "Истории Государства Российского" Карамзина. Уже окончив стихотворение, Толстой достал "Историю Дании" ("Geschichte von Danemark") Ф.Дальмана и нашел в ней "подтверждение некоторым деталям, написанным по интуиции" (письмо к Маркевичу от 26 марта 1869 г.). Поэт очень ценил эту балладу и был огорчен отзывом Гончарова. "Вы доставили мне большое удовольствие... - писал он Маркевичу, - одобрив балладу о Гаральде, тем более что Гончаров... пишет мне, что она - недостойная меня и совершенно посредственная". Два десятка строк о судьбе Гаральда и о дочерях Ярослава имеются также во втором действии "Царя Бориса". Стяг - знамя. Сикилия - Сицилия. Понт - черноморское побережье Малой Азии. Червленый - багровый, темно-красный. Скальды - норвежские народные поэты. Гридни и отроки - в Древней Руси члены младшей княжеской дружины, телохранители и слуги князя. Веси - деревни, села. Вено - в Древней Руси выкуп за невесту, уплачивавшийся женихом, а также приданое.

    Разделы сайта: